A free, self-hostable aggregator…
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

169 lines
6.1 KiB

# Remonter un problème ou une suggestion
Translate docs with po4a (#2590) * [i18n] Add docs po4a script * Add proof of concept * Add a few more translations * Hush ShellCheck and shfmt * Make that list po4a-friendly * drat, this document could've probably been auto-generated * Definitive proof that it's translated from French ;-) * Add some brand spanking new French translation * More translation * Mostly finish that config page * Fix up FAQ * More contributing * Dev first steps * Let's ignore that admin stuff at the very least for now * Translate release new version, make French the source first and copy all translations Then replace French with English in the source. Much quicker than any alternative route. * And add the English translation * Minor stylistic leftover from French * Most of first steps * Forgot the extensions * Use po4a 0.56 to get rid of way too many newlines * Fix up those newlines * No point linking to Firefox integration anymore from the new user guide * Start on main view * A bunch of main view stuff * More main view * And some subscriptions before going to bed * First steps for devs * More dev first steps * Incomplete French → English dev/GH translation Because I need to ask about that mailing list thing * Fix typo in docs/en/developers/02_Github.md * Translate & complete devs/github to English * Fix up most of extensions * Is that supposed to be a non-breaking space? Let's see * Match up some users/mobile access * More users/mobile access * Add fresh French translation to Fever API * Fix typo * Match frontend todo thingies * Fix a typo * Some extensions strings * Remove Fx subscription service from the docs Cf. https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2606 * Add translation for https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643 * fix typo as per https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643#discussion_r345433009 * Add some more French translations * Update French translation as per @aledeg comment https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2590#discussion_r345465909 * Translate some of the meaningless stuff * Translate the rest of contributing.md to French * Fix conflicts * Translate Docker first steps to French * Update with change from #2665 * Add @aledeg corrections * Overlooked a couple @aledeg corrections thanks to GitHub autohide * Latest @aledeg suggestions
5 years ago
Malgré le soin apporté à FreshRSS, il se peut que des bugs apparaissent
encore. Le projet est jeune et le développement dynamique, aussi celui-ci
pourra être corrigé rapidement. Il se peut aussi que vous ayez en tête une
fonctionnalité qui n'existe pas encore. Que celle-ci vous paraisse idiote,
farfelue, inutile ou trop spécifique, il ne faut surtout pas hésiter à nous
la proposer ! Très souvent des "idées en l'air" ont trouvé une oreille
attentive. Ce sont les regards externes qui font le plus évoluer le projet.
Translate docs with po4a (#2590) * [i18n] Add docs po4a script * Add proof of concept * Add a few more translations * Hush ShellCheck and shfmt * Make that list po4a-friendly * drat, this document could've probably been auto-generated * Definitive proof that it's translated from French ;-) * Add some brand spanking new French translation * More translation * Mostly finish that config page * Fix up FAQ * More contributing * Dev first steps * Let's ignore that admin stuff at the very least for now * Translate release new version, make French the source first and copy all translations Then replace French with English in the source. Much quicker than any alternative route. * And add the English translation * Minor stylistic leftover from French * Most of first steps * Forgot the extensions * Use po4a 0.56 to get rid of way too many newlines * Fix up those newlines * No point linking to Firefox integration anymore from the new user guide * Start on main view * A bunch of main view stuff * More main view * And some subscriptions before going to bed * First steps for devs * More dev first steps * Incomplete French → English dev/GH translation Because I need to ask about that mailing list thing * Fix typo in docs/en/developers/02_Github.md * Translate & complete devs/github to English * Fix up most of extensions * Is that supposed to be a non-breaking space? Let's see * Match up some users/mobile access * More users/mobile access * Add fresh French translation to Fever API * Fix typo * Match frontend todo thingies * Fix a typo * Some extensions strings * Remove Fx subscription service from the docs Cf. https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2606 * Add translation for https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643 * fix typo as per https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643#discussion_r345433009 * Add some more French translations * Update French translation as per @aledeg comment https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2590#discussion_r345465909 * Translate some of the meaningless stuff * Translate the rest of contributing.md to French * Fix conflicts * Translate Docker first steps to French * Update with change from #2665 * Add @aledeg corrections * Overlooked a couple @aledeg corrections thanks to GitHub autohide * Latest @aledeg suggestions
5 years ago
Si vous êtes convaincus qu'il faut vous faire entendre, voici la marche à
suivre.
## Sur GitHub
Translate docs with po4a (#2590) * [i18n] Add docs po4a script * Add proof of concept * Add a few more translations * Hush ShellCheck and shfmt * Make that list po4a-friendly * drat, this document could've probably been auto-generated * Definitive proof that it's translated from French ;-) * Add some brand spanking new French translation * More translation * Mostly finish that config page * Fix up FAQ * More contributing * Dev first steps * Let's ignore that admin stuff at the very least for now * Translate release new version, make French the source first and copy all translations Then replace French with English in the source. Much quicker than any alternative route. * And add the English translation * Minor stylistic leftover from French * Most of first steps * Forgot the extensions * Use po4a 0.56 to get rid of way too many newlines * Fix up those newlines * No point linking to Firefox integration anymore from the new user guide * Start on main view * A bunch of main view stuff * More main view * And some subscriptions before going to bed * First steps for devs * More dev first steps * Incomplete French → English dev/GH translation Because I need to ask about that mailing list thing * Fix typo in docs/en/developers/02_Github.md * Translate & complete devs/github to English * Fix up most of extensions * Is that supposed to be a non-breaking space? Let's see * Match up some users/mobile access * More users/mobile access * Add fresh French translation to Fever API * Fix typo * Match frontend todo thingies * Fix a typo * Some extensions strings * Remove Fx subscription service from the docs Cf. https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2606 * Add translation for https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643 * fix typo as per https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643#discussion_r345433009 * Add some more French translations * Update French translation as per @aledeg comment https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2590#discussion_r345465909 * Translate some of the meaningless stuff * Translate the rest of contributing.md to French * Fix conflicts * Translate Docker first steps to French * Update with change from #2665 * Add @aledeg corrections * Overlooked a couple @aledeg corrections thanks to GitHub autohide * Latest @aledeg suggestions
5 years ago
GitHub est la plate-forme à privilégier pour vos demandes. En effet, cela
nous permet de pouvoir discuter à plusieurs sur un problème ou une
suggestion et de faire émerger, souvent, des idées nouvelles. Ne négligeons
pas cet aspect "social" !
1. [Rendez-vous sur le gestionnaire de tickets de
bugs](https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/issues)
2. Commencez par rechercher si une demande similaire n'a pas déjà été
faite. Si oui, n'hésitez pas à ajouter votre voix à la demande.
3. Si votre demande est nouvelle, [ouvrez un nouveau ticket de
bug](https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/issues/new)
4. Rédigez enfin votre demande. Si vous maitrisez l'anglais, c'est la
langue à privilégier car cela permet d'ouvrir la discussion à un plus
grand nombre de personnes. Sinon, ce n'est pas grave, continuez en
français :)
5. Merci de bien vouloir suivre les quelques conseils donnés plus bas pour
faciliter la prise en compte de votre ticket.
## De façon informelle
Translate docs with po4a (#2590) * [i18n] Add docs po4a script * Add proof of concept * Add a few more translations * Hush ShellCheck and shfmt * Make that list po4a-friendly * drat, this document could've probably been auto-generated * Definitive proof that it's translated from French ;-) * Add some brand spanking new French translation * More translation * Mostly finish that config page * Fix up FAQ * More contributing * Dev first steps * Let's ignore that admin stuff at the very least for now * Translate release new version, make French the source first and copy all translations Then replace French with English in the source. Much quicker than any alternative route. * And add the English translation * Minor stylistic leftover from French * Most of first steps * Forgot the extensions * Use po4a 0.56 to get rid of way too many newlines * Fix up those newlines * No point linking to Firefox integration anymore from the new user guide * Start on main view * A bunch of main view stuff * More main view * And some subscriptions before going to bed * First steps for devs * More dev first steps * Incomplete French → English dev/GH translation Because I need to ask about that mailing list thing * Fix typo in docs/en/developers/02_Github.md * Translate & complete devs/github to English * Fix up most of extensions * Is that supposed to be a non-breaking space? Let's see * Match up some users/mobile access * More users/mobile access * Add fresh French translation to Fever API * Fix typo * Match frontend todo thingies * Fix a typo * Some extensions strings * Remove Fx subscription service from the docs Cf. https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2606 * Add translation for https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643 * fix typo as per https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643#discussion_r345433009 * Add some more French translations * Update French translation as per @aledeg comment https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2590#discussion_r345465909 * Translate some of the meaningless stuff * Translate the rest of contributing.md to French * Fix conflicts * Translate Docker first steps to French * Update with change from #2665 * Add @aledeg corrections * Overlooked a couple @aledeg corrections thanks to GitHub autohide * Latest @aledeg suggestions
5 years ago
Tout le monde n'aime pas ou n'utilise pas GitHub pour des raisons aussi
diverses que légitimes. C'est pourquoi vous pouvez aussi nous contacter de
façon plus informelle.
Translate docs with po4a (#2590) * [i18n] Add docs po4a script * Add proof of concept * Add a few more translations * Hush ShellCheck and shfmt * Make that list po4a-friendly * drat, this document could've probably been auto-generated * Definitive proof that it's translated from French ;-) * Add some brand spanking new French translation * More translation * Mostly finish that config page * Fix up FAQ * More contributing * Dev first steps * Let's ignore that admin stuff at the very least for now * Translate release new version, make French the source first and copy all translations Then replace French with English in the source. Much quicker than any alternative route. * And add the English translation * Minor stylistic leftover from French * Most of first steps * Forgot the extensions * Use po4a 0.56 to get rid of way too many newlines * Fix up those newlines * No point linking to Firefox integration anymore from the new user guide * Start on main view * A bunch of main view stuff * More main view * And some subscriptions before going to bed * First steps for devs * More dev first steps * Incomplete French → English dev/GH translation Because I need to ask about that mailing list thing * Fix typo in docs/en/developers/02_Github.md * Translate & complete devs/github to English * Fix up most of extensions * Is that supposed to be a non-breaking space? Let's see * Match up some users/mobile access * More users/mobile access * Add fresh French translation to Fever API * Fix typo * Match frontend todo thingies * Fix a typo * Some extensions strings * Remove Fx subscription service from the docs Cf. https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2606 * Add translation for https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643 * fix typo as per https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643#discussion_r345433009 * Add some more French translations * Update French translation as per @aledeg comment https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2590#discussion_r345465909 * Translate some of the meaningless stuff * Translate the rest of contributing.md to French * Fix conflicts * Translate Docker first steps to French * Update with change from #2665 * Add @aledeg corrections * Overlooked a couple @aledeg corrections thanks to GitHub autohide * Latest @aledeg suggestions
5 years ago
* Sur [notre chat
Mattermost](https://framateam.org/signup_user_complete/?id=e2680d3e3128b9fac8fdb3003b0024ee)
* Sur [les listes de
diffusion](https://freshrss.org/announce-of-the-mailing-lists.html)
* À des évènements / rencontres autour du Logiciel Libre
* Autour d'une bière dans un bar
* Etc.
## Conseils
Translate docs with po4a (#2590) * [i18n] Add docs po4a script * Add proof of concept * Add a few more translations * Hush ShellCheck and shfmt * Make that list po4a-friendly * drat, this document could've probably been auto-generated * Definitive proof that it's translated from French ;-) * Add some brand spanking new French translation * More translation * Mostly finish that config page * Fix up FAQ * More contributing * Dev first steps * Let's ignore that admin stuff at the very least for now * Translate release new version, make French the source first and copy all translations Then replace French with English in the source. Much quicker than any alternative route. * And add the English translation * Minor stylistic leftover from French * Most of first steps * Forgot the extensions * Use po4a 0.56 to get rid of way too many newlines * Fix up those newlines * No point linking to Firefox integration anymore from the new user guide * Start on main view * A bunch of main view stuff * More main view * And some subscriptions before going to bed * First steps for devs * More dev first steps * Incomplete French → English dev/GH translation Because I need to ask about that mailing list thing * Fix typo in docs/en/developers/02_Github.md * Translate & complete devs/github to English * Fix up most of extensions * Is that supposed to be a non-breaking space? Let's see * Match up some users/mobile access * More users/mobile access * Add fresh French translation to Fever API * Fix typo * Match frontend todo thingies * Fix a typo * Some extensions strings * Remove Fx subscription service from the docs Cf. https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2606 * Add translation for https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643 * fix typo as per https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643#discussion_r345433009 * Add some more French translations * Update French translation as per @aledeg comment https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2590#discussion_r345465909 * Translate some of the meaningless stuff * Translate the rest of contributing.md to French * Fix conflicts * Translate Docker first steps to French * Update with change from #2665 * Add @aledeg corrections * Overlooked a couple @aledeg corrections thanks to GitHub autohide * Latest @aledeg suggestions
5 years ago
Voici quelques conseils pour bien présenter votre remontée de bug ou votre
suggestion :
* **Faites attention à l'orthographe.** même si ce n'est pas toujours
facile, faites votre maximum. ;)
* **Donnez un titre explicite à votre demande**, quitte à ce qu'il soit un
peu long. Cela nous aide non seulement à comprendre votre demande, mais
aussi à retrouver votre ticket plus tard.
* **Une demande = un ticket.** Vous pouvez avoir des tas d'idées mais vous
avez peur de spammer le gestionnaire de bugs : ça ne fait rien. Il vaut
mieux avoir un peu trop de tickets que trop de demandes dans un seul. On
s'occupera de fermer et regrouper les demandes qui le peuvent.
* Si vous remontez un bug, pensez à nous **fournir les logs de FreshRSS**
(accessibles dans les dossier ''data/log/'' de FreshRSS) **et PHP**
(l'emplacement peut varier selon les distributions, mais pensez à chercher
dans ''/var/log/httpd'' ou ''/var/log/apache'').
* Si vous ne trouvez pas les fichiers de logs, précisez-le dans votre ticket
afin que nous sachions que vous avez déjà cherché.
* Tous les bugs ne nécessitent pas les logs, mais si vous doutez, mieux vaut
nous les fournir. Les logs sont importants et très utiles pour débugguer !
* Il se peut que les logs puissent révéler des informations plus ou moins
confidentielles, **faites attention à ne rien divulguer de sensible.**
De plus, face à un bug, je ne peux que vous encourager à suivre le format de
message suivant (tiré du [site de Sam &
Max](http://sametmax.com/template-de-demande-daide-en-informatique/)) :
### Quel est mon objectif ?
Donnez le contexte général de ce que vous essayiez de faire.
Translate docs with po4a (#2590) * [i18n] Add docs po4a script * Add proof of concept * Add a few more translations * Hush ShellCheck and shfmt * Make that list po4a-friendly * drat, this document could've probably been auto-generated * Definitive proof that it's translated from French ;-) * Add some brand spanking new French translation * More translation * Mostly finish that config page * Fix up FAQ * More contributing * Dev first steps * Let's ignore that admin stuff at the very least for now * Translate release new version, make French the source first and copy all translations Then replace French with English in the source. Much quicker than any alternative route. * And add the English translation * Minor stylistic leftover from French * Most of first steps * Forgot the extensions * Use po4a 0.56 to get rid of way too many newlines * Fix up those newlines * No point linking to Firefox integration anymore from the new user guide * Start on main view * A bunch of main view stuff * More main view * And some subscriptions before going to bed * First steps for devs * More dev first steps * Incomplete French → English dev/GH translation Because I need to ask about that mailing list thing * Fix typo in docs/en/developers/02_Github.md * Translate & complete devs/github to English * Fix up most of extensions * Is that supposed to be a non-breaking space? Let's see * Match up some users/mobile access * More users/mobile access * Add fresh French translation to Fever API * Fix typo * Match frontend todo thingies * Fix a typo * Some extensions strings * Remove Fx subscription service from the docs Cf. https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2606 * Add translation for https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643 * fix typo as per https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643#discussion_r345433009 * Add some more French translations * Update French translation as per @aledeg comment https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2590#discussion_r345465909 * Translate some of the meaningless stuff * Translate the rest of contributing.md to French * Fix conflicts * Translate Docker first steps to French * Update with change from #2665 * Add @aledeg corrections * Overlooked a couple @aledeg corrections thanks to GitHub autohide * Latest @aledeg suggestions
5 years ago
### Qu’est-ce que j’ai essayé de faire ?
Translate docs with po4a (#2590) * [i18n] Add docs po4a script * Add proof of concept * Add a few more translations * Hush ShellCheck and shfmt * Make that list po4a-friendly * drat, this document could've probably been auto-generated * Definitive proof that it's translated from French ;-) * Add some brand spanking new French translation * More translation * Mostly finish that config page * Fix up FAQ * More contributing * Dev first steps * Let's ignore that admin stuff at the very least for now * Translate release new version, make French the source first and copy all translations Then replace French with English in the source. Much quicker than any alternative route. * And add the English translation * Minor stylistic leftover from French * Most of first steps * Forgot the extensions * Use po4a 0.56 to get rid of way too many newlines * Fix up those newlines * No point linking to Firefox integration anymore from the new user guide * Start on main view * A bunch of main view stuff * More main view * And some subscriptions before going to bed * First steps for devs * More dev first steps * Incomplete French → English dev/GH translation Because I need to ask about that mailing list thing * Fix typo in docs/en/developers/02_Github.md * Translate & complete devs/github to English * Fix up most of extensions * Is that supposed to be a non-breaking space? Let's see * Match up some users/mobile access * More users/mobile access * Add fresh French translation to Fever API * Fix typo * Match frontend todo thingies * Fix a typo * Some extensions strings * Remove Fx subscription service from the docs Cf. https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2606 * Add translation for https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643 * fix typo as per https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643#discussion_r345433009 * Add some more French translations * Update French translation as per @aledeg comment https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2590#discussion_r345465909 * Translate some of the meaningless stuff * Translate the rest of contributing.md to French * Fix conflicts * Translate Docker first steps to French * Update with change from #2665 * Add @aledeg corrections * Overlooked a couple @aledeg corrections thanks to GitHub autohide * Latest @aledeg suggestions
5 years ago
Expliquez pas à pas ce que vous avez fait afin que nous puissions reproduire
le bug.
Translate docs with po4a (#2590) * [i18n] Add docs po4a script * Add proof of concept * Add a few more translations * Hush ShellCheck and shfmt * Make that list po4a-friendly * drat, this document could've probably been auto-generated * Definitive proof that it's translated from French ;-) * Add some brand spanking new French translation * More translation * Mostly finish that config page * Fix up FAQ * More contributing * Dev first steps * Let's ignore that admin stuff at the very least for now * Translate release new version, make French the source first and copy all translations Then replace French with English in the source. Much quicker than any alternative route. * And add the English translation * Minor stylistic leftover from French * Most of first steps * Forgot the extensions * Use po4a 0.56 to get rid of way too many newlines * Fix up those newlines * No point linking to Firefox integration anymore from the new user guide * Start on main view * A bunch of main view stuff * More main view * And some subscriptions before going to bed * First steps for devs * More dev first steps * Incomplete French → English dev/GH translation Because I need to ask about that mailing list thing * Fix typo in docs/en/developers/02_Github.md * Translate & complete devs/github to English * Fix up most of extensions * Is that supposed to be a non-breaking space? Let's see * Match up some users/mobile access * More users/mobile access * Add fresh French translation to Fever API * Fix typo * Match frontend todo thingies * Fix a typo * Some extensions strings * Remove Fx subscription service from the docs Cf. https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2606 * Add translation for https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643 * fix typo as per https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643#discussion_r345433009 * Add some more French translations * Update French translation as per @aledeg comment https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2590#discussion_r345465909 * Translate some of the meaningless stuff * Translate the rest of contributing.md to French * Fix conflicts * Translate Docker first steps to French * Update with change from #2665 * Add @aledeg corrections * Overlooked a couple @aledeg corrections thanks to GitHub autohide * Latest @aledeg suggestions
5 years ago
### Quels résultats ai-je obtenus ?
Translate docs with po4a (#2590) * [i18n] Add docs po4a script * Add proof of concept * Add a few more translations * Hush ShellCheck and shfmt * Make that list po4a-friendly * drat, this document could've probably been auto-generated * Definitive proof that it's translated from French ;-) * Add some brand spanking new French translation * More translation * Mostly finish that config page * Fix up FAQ * More contributing * Dev first steps * Let's ignore that admin stuff at the very least for now * Translate release new version, make French the source first and copy all translations Then replace French with English in the source. Much quicker than any alternative route. * And add the English translation * Minor stylistic leftover from French * Most of first steps * Forgot the extensions * Use po4a 0.56 to get rid of way too many newlines * Fix up those newlines * No point linking to Firefox integration anymore from the new user guide * Start on main view * A bunch of main view stuff * More main view * And some subscriptions before going to bed * First steps for devs * More dev first steps * Incomplete French → English dev/GH translation Because I need to ask about that mailing list thing * Fix typo in docs/en/developers/02_Github.md * Translate & complete devs/github to English * Fix up most of extensions * Is that supposed to be a non-breaking space? Let's see * Match up some users/mobile access * More users/mobile access * Add fresh French translation to Fever API * Fix typo * Match frontend todo thingies * Fix a typo * Some extensions strings * Remove Fx subscription service from the docs Cf. https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2606 * Add translation for https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643 * fix typo as per https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643#discussion_r345433009 * Add some more French translations * Update French translation as per @aledeg comment https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2590#discussion_r345465909 * Translate some of the meaningless stuff * Translate the rest of contributing.md to French * Fix conflicts * Translate Docker first steps to French * Update with change from #2665 * Add @aledeg corrections * Overlooked a couple @aledeg corrections thanks to GitHub autohide * Latest @aledeg suggestions
5 years ago
Le bug : ce que vous voyez qui n'aurez pas dû se passer. Ici vous pouvez
fournir les logs.
Translate docs with po4a (#2590) * [i18n] Add docs po4a script * Add proof of concept * Add a few more translations * Hush ShellCheck and shfmt * Make that list po4a-friendly * drat, this document could've probably been auto-generated * Definitive proof that it's translated from French ;-) * Add some brand spanking new French translation * More translation * Mostly finish that config page * Fix up FAQ * More contributing * Dev first steps * Let's ignore that admin stuff at the very least for now * Translate release new version, make French the source first and copy all translations Then replace French with English in the source. Much quicker than any alternative route. * And add the English translation * Minor stylistic leftover from French * Most of first steps * Forgot the extensions * Use po4a 0.56 to get rid of way too many newlines * Fix up those newlines * No point linking to Firefox integration anymore from the new user guide * Start on main view * A bunch of main view stuff * More main view * And some subscriptions before going to bed * First steps for devs * More dev first steps * Incomplete French → English dev/GH translation Because I need to ask about that mailing list thing * Fix typo in docs/en/developers/02_Github.md * Translate & complete devs/github to English * Fix up most of extensions * Is that supposed to be a non-breaking space? Let's see * Match up some users/mobile access * More users/mobile access * Add fresh French translation to Fever API * Fix typo * Match frontend todo thingies * Fix a typo * Some extensions strings * Remove Fx subscription service from the docs Cf. https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2606 * Add translation for https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643 * fix typo as per https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643#discussion_r345433009 * Add some more French translations * Update French translation as per @aledeg comment https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2590#discussion_r345465909 * Translate some of the meaningless stuff * Translate the rest of contributing.md to French * Fix conflicts * Translate Docker first steps to French * Update with change from #2665 * Add @aledeg corrections * Overlooked a couple @aledeg corrections thanks to GitHub autohide * Latest @aledeg suggestions
5 years ago
### Quel était le résultat attendu ?
Afin que nous comprenions bien où est le problème... au moins selon vous :p
Translate docs with po4a (#2590) * [i18n] Add docs po4a script * Add proof of concept * Add a few more translations * Hush ShellCheck and shfmt * Make that list po4a-friendly * drat, this document could've probably been auto-generated * Definitive proof that it's translated from French ;-) * Add some brand spanking new French translation * More translation * Mostly finish that config page * Fix up FAQ * More contributing * Dev first steps * Let's ignore that admin stuff at the very least for now * Translate release new version, make French the source first and copy all translations Then replace French with English in the source. Much quicker than any alternative route. * And add the English translation * Minor stylistic leftover from French * Most of first steps * Forgot the extensions * Use po4a 0.56 to get rid of way too many newlines * Fix up those newlines * No point linking to Firefox integration anymore from the new user guide * Start on main view * A bunch of main view stuff * More main view * And some subscriptions before going to bed * First steps for devs * More dev first steps * Incomplete French → English dev/GH translation Because I need to ask about that mailing list thing * Fix typo in docs/en/developers/02_Github.md * Translate & complete devs/github to English * Fix up most of extensions * Is that supposed to be a non-breaking space? Let's see * Match up some users/mobile access * More users/mobile access * Add fresh French translation to Fever API * Fix typo * Match frontend todo thingies * Fix a typo * Some extensions strings * Remove Fx subscription service from the docs Cf. https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2606 * Add translation for https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643 * fix typo as per https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643#discussion_r345433009 * Add some more French translations * Update French translation as per @aledeg comment https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2590#discussion_r345465909 * Translate some of the meaningless stuff * Translate the rest of contributing.md to French * Fix conflicts * Translate Docker first steps to French * Update with change from #2665 * Add @aledeg corrections * Overlooked a couple @aledeg corrections thanks to GitHub autohide * Latest @aledeg suggestions
5 years ago
### Quelle est ma situation ?
Pensez à donner les informations suivantes si vous les connaissez :
1. Quel navigateur ? Quelle version ?
2. Quel serveur : Apache, Nginx ? Quelle version ?
3. Quelle version de PHP ?
Translate docs with po4a (#2590) * [i18n] Add docs po4a script * Add proof of concept * Add a few more translations * Hush ShellCheck and shfmt * Make that list po4a-friendly * drat, this document could've probably been auto-generated * Definitive proof that it's translated from French ;-) * Add some brand spanking new French translation * More translation * Mostly finish that config page * Fix up FAQ * More contributing * Dev first steps * Let's ignore that admin stuff at the very least for now * Translate release new version, make French the source first and copy all translations Then replace French with English in the source. Much quicker than any alternative route. * And add the English translation * Minor stylistic leftover from French * Most of first steps * Forgot the extensions * Use po4a 0.56 to get rid of way too many newlines * Fix up those newlines * No point linking to Firefox integration anymore from the new user guide * Start on main view * A bunch of main view stuff * More main view * And some subscriptions before going to bed * First steps for devs * More dev first steps * Incomplete French → English dev/GH translation Because I need to ask about that mailing list thing * Fix typo in docs/en/developers/02_Github.md * Translate & complete devs/github to English * Fix up most of extensions * Is that supposed to be a non-breaking space? Let's see * Match up some users/mobile access * More users/mobile access * Add fresh French translation to Fever API * Fix typo * Match frontend todo thingies * Fix a typo * Some extensions strings * Remove Fx subscription service from the docs Cf. https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2606 * Add translation for https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643 * fix typo as per https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643#discussion_r345433009 * Add some more French translations * Update French translation as per @aledeg comment https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2590#discussion_r345465909 * Translate some of the meaningless stuff * Translate the rest of contributing.md to French * Fix conflicts * Translate Docker first steps to French * Update with change from #2665 * Add @aledeg corrections * Overlooked a couple @aledeg corrections thanks to GitHub autohide * Latest @aledeg suggestions
5 years ago
4. Quelle base de données : SQLite, MySQL, MariaDB, PostgreSQL ? Quelle
version ?
5. Quelle distribution sur le serveur ? Et… quelle version ?
# Système de branches
Translate docs with po4a (#2590) * [i18n] Add docs po4a script * Add proof of concept * Add a few more translations * Hush ShellCheck and shfmt * Make that list po4a-friendly * drat, this document could've probably been auto-generated * Definitive proof that it's translated from French ;-) * Add some brand spanking new French translation * More translation * Mostly finish that config page * Fix up FAQ * More contributing * Dev first steps * Let's ignore that admin stuff at the very least for now * Translate release new version, make French the source first and copy all translations Then replace French with English in the source. Much quicker than any alternative route. * And add the English translation * Minor stylistic leftover from French * Most of first steps * Forgot the extensions * Use po4a 0.56 to get rid of way too many newlines * Fix up those newlines * No point linking to Firefox integration anymore from the new user guide * Start on main view * A bunch of main view stuff * More main view * And some subscriptions before going to bed * First steps for devs * More dev first steps * Incomplete French → English dev/GH translation Because I need to ask about that mailing list thing * Fix typo in docs/en/developers/02_Github.md * Translate & complete devs/github to English * Fix up most of extensions * Is that supposed to be a non-breaking space? Let's see * Match up some users/mobile access * More users/mobile access * Add fresh French translation to Fever API * Fix typo * Match frontend todo thingies * Fix a typo * Some extensions strings * Remove Fx subscription service from the docs Cf. https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2606 * Add translation for https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643 * fix typo as per https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643#discussion_r345433009 * Add some more French translations * Update French translation as per @aledeg comment https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2590#discussion_r345465909 * Translate some of the meaningless stuff * Translate the rest of contributing.md to French * Fix conflicts * Translate Docker first steps to French * Update with change from #2665 * Add @aledeg corrections * Overlooked a couple @aledeg corrections thanks to GitHub autohide * Latest @aledeg suggestions
5 years ago
## Élémentaire
Si vous êtes novice dans Git, voici quelques ressources qui pourraient vous
être utiles :
* [Article du blog de GitHub](https://github.com/blog/120-new-to-git)
* <http://try.github.com/>
* <http://sixrevisions.com/resources/git-tutorials-beginners/>
* <http://rogerdudler.github.io/git-guide/>
## Obtenir le dernier code du répertoire FreshRSS
Vous devez avant tout ajouter le repo officiel à votre liste de repo remote
:
```bash
git remote add upstream git@github.com:FreshRSS/FreshRSS.git
```
Vous pouvez vérifier que le repo remote a été ajouté avec succès en
utilisant :
```bash
git remote -v show
```
Vous pouvez maintenant pull le dernier code de développement :
```bash
git checkout master
git pull upstream master
Translate docs with po4a (#2590) * [i18n] Add docs po4a script * Add proof of concept * Add a few more translations * Hush ShellCheck and shfmt * Make that list po4a-friendly * drat, this document could've probably been auto-generated * Definitive proof that it's translated from French ;-) * Add some brand spanking new French translation * More translation * Mostly finish that config page * Fix up FAQ * More contributing * Dev first steps * Let's ignore that admin stuff at the very least for now * Translate release new version, make French the source first and copy all translations Then replace French with English in the source. Much quicker than any alternative route. * And add the English translation * Minor stylistic leftover from French * Most of first steps * Forgot the extensions * Use po4a 0.56 to get rid of way too many newlines * Fix up those newlines * No point linking to Firefox integration anymore from the new user guide * Start on main view * A bunch of main view stuff * More main view * And some subscriptions before going to bed * First steps for devs * More dev first steps * Incomplete French → English dev/GH translation Because I need to ask about that mailing list thing * Fix typo in docs/en/developers/02_Github.md * Translate & complete devs/github to English * Fix up most of extensions * Is that supposed to be a non-breaking space? Let's see * Match up some users/mobile access * More users/mobile access * Add fresh French translation to Fever API * Fix typo * Match frontend todo thingies * Fix a typo * Some extensions strings * Remove Fx subscription service from the docs Cf. https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2606 * Add translation for https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643 * fix typo as per https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643#discussion_r345433009 * Add some more French translations * Update French translation as per @aledeg comment https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2590#discussion_r345465909 * Translate some of the meaningless stuff * Translate the rest of contributing.md to French * Fix conflicts * Translate Docker first steps to French * Update with change from #2665 * Add @aledeg corrections * Overlooked a couple @aledeg corrections thanks to GitHub autohide * Latest @aledeg suggestions
5 years ago
```
## Lancer une nouvelle branche de développement
```bash
git checkout -b mon-branch-developpement
```
# Proposer un patch
Translate docs with po4a (#2590) * [i18n] Add docs po4a script * Add proof of concept * Add a few more translations * Hush ShellCheck and shfmt * Make that list po4a-friendly * drat, this document could've probably been auto-generated * Definitive proof that it's translated from French ;-) * Add some brand spanking new French translation * More translation * Mostly finish that config page * Fix up FAQ * More contributing * Dev first steps * Let's ignore that admin stuff at the very least for now * Translate release new version, make French the source first and copy all translations Then replace French with English in the source. Much quicker than any alternative route. * And add the English translation * Minor stylistic leftover from French * Most of first steps * Forgot the extensions * Use po4a 0.56 to get rid of way too many newlines * Fix up those newlines * No point linking to Firefox integration anymore from the new user guide * Start on main view * A bunch of main view stuff * More main view * And some subscriptions before going to bed * First steps for devs * More dev first steps * Incomplete French → English dev/GH translation Because I need to ask about that mailing list thing * Fix typo in docs/en/developers/02_Github.md * Translate & complete devs/github to English * Fix up most of extensions * Is that supposed to be a non-breaking space? Let's see * Match up some users/mobile access * More users/mobile access * Add fresh French translation to Fever API * Fix typo * Match frontend todo thingies * Fix a typo * Some extensions strings * Remove Fx subscription service from the docs Cf. https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2606 * Add translation for https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643 * fix typo as per https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643#discussion_r345433009 * Add some more French translations * Update French translation as per @aledeg comment https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2590#discussion_r345465909 * Translate some of the meaningless stuff * Translate the rest of contributing.md to French * Fix conflicts * Translate Docker first steps to French * Update with change from #2665 * Add @aledeg corrections * Overlooked a couple @aledeg corrections thanks to GitHub autohide * Latest @aledeg suggestions
5 years ago
```bash
# Ajoutez le fichier modifié, ici actualize_script.php
git add app/actualize_script.php
# Commitez le changement et écrivez un message de commit approprié.
git commit
# Vérifiez deux fois que tout a l'air d'aller bien
git show
# Poussez les changements sur ton fork
git push
```
Vous pouvez maintenant créer une PR en fonction de votre branche.
Translate docs with po4a (#2590) * [i18n] Add docs po4a script * Add proof of concept * Add a few more translations * Hush ShellCheck and shfmt * Make that list po4a-friendly * drat, this document could've probably been auto-generated * Definitive proof that it's translated from French ;-) * Add some brand spanking new French translation * More translation * Mostly finish that config page * Fix up FAQ * More contributing * Dev first steps * Let's ignore that admin stuff at the very least for now * Translate release new version, make French the source first and copy all translations Then replace French with English in the source. Much quicker than any alternative route. * And add the English translation * Minor stylistic leftover from French * Most of first steps * Forgot the extensions * Use po4a 0.56 to get rid of way too many newlines * Fix up those newlines * No point linking to Firefox integration anymore from the new user guide * Start on main view * A bunch of main view stuff * More main view * And some subscriptions before going to bed * First steps for devs * More dev first steps * Incomplete French → English dev/GH translation Because I need to ask about that mailing list thing * Fix typo in docs/en/developers/02_Github.md * Translate & complete devs/github to English * Fix up most of extensions * Is that supposed to be a non-breaking space? Let's see * Match up some users/mobile access * More users/mobile access * Add fresh French translation to Fever API * Fix typo * Match frontend todo thingies * Fix a typo * Some extensions strings * Remove Fx subscription service from the docs Cf. https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2606 * Add translation for https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643 * fix typo as per https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643#discussion_r345433009 * Add some more French translations * Update French translation as per @aledeg comment https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2590#discussion_r345465909 * Translate some of the meaningless stuff * Translate the rest of contributing.md to French * Fix conflicts * Translate Docker first steps to French * Update with change from #2665 * Add @aledeg corrections * Overlooked a couple @aledeg corrections thanks to GitHub autohide * Latest @aledeg suggestions
5 years ago
## Comment écrire un message de commit
Un message de commit devrait décrire succinctement les changements sur la
première ligne. Par exemple :
> Fixe une icône cassée
Si nécessaire, une ligne blanche et une explication plus longue peuvent le
suivre.
Pour d'autres conseils, voir
[ici](https://chris.beams.io/posts/git-commit/).